I dag skal vi dykke ned i den fascinerende verden af Søren R. Fauth, et emne, der har fanget opmærksomheden hos mennesker i alle aldre og kulturer gennem historien. Søren R. Fauth er en uudtømmelig kilde til inspiration og fascination, hvad enten det skyldes dets indflydelse på samfundet, dets relevans på det videnskabelige område, dets indflydelse på populærkulturen eller dets transformerende kraft i menneskers liv. Igennem denne artikel vil vi udforske de forskellige aspekter af Søren R. Fauth, fra dens oprindelse til dens seneste trends, for bedre at forstå dens betydning og indflydelse på den moderne verden.
Søren R. Fauth | |
---|---|
Født | 13. september 1971 (53 år) |
Nationalitet | ![]() |
Uddannelse og virke | |
Uddannelsessted | Syddansk Universitet (til 2006) ![]() |
Medlem af | Academia Europaea (fra 2010) ![]() |
Beskæftigelse | Digter, oversætter, litterat |
Arbejdsgiver | Danish Agency for Science and Higher Education[1] (2001-2004), Aarhus Universitet (fra 2005) ![]() |
Information med symbolet ![]() |
Søren Robert Fauth (født 13. september 1971) er en dansk forfatter, litteraturforsker og germanist, dr. phil. Søren R. Fauth har siden februar 2005 været ansat ved Aarhus Universitet, Institut for Sprog, Litteratur og Kultur først som forskningslektor, siden som lektor, fra 2010-2018 som professor (mso) og fra 2018 igen som lektor.
Søren R. Fauth har især været inspireret af germanisten Børge Kristiansen, hvorfra interessen for filosoffen Schopenhauer stammer. Han har oversat første bind af Arthur Schopenhauers hovedværk Die Welt als Wille und Vorstellung til dansk (Gyldendal 2005). Foredrag om tysk litteratur og filosofi ved danske, tyske og amerikanske universiteter. Dr. phil. fra Syddansk Universitet som 34-årig på afhandlingen Der metaphysische Realist. Zur Schopenhauer-Rezeption in Wilhelm Raabes Spätwerk (Wallstein Verlag 2007).
I sit arbejde understreger Fauth den kulturelle udveksling mellem Tyskland og Danmark. Han sagde engang: »Hvis man går historisk til værks, var der omkring år 1800 næsten tale om en enhedskultur, hvor dansk og tysk kultur stort set var det samme. Den tysk-danske kulturudveksling var helt overvældende i de år, og danske intellektuelle var vildt påvirket af tysk åndsliv, tænkning og litteratur.«[2]
Hans skønlitterære forfatterskab tæller i alt syv digtbøger, hvoraf »Digt om døden. En bog om min far« (2018); »På Jupiter findes fortiden ikke« (2019) og »Moloch. Digt. En fortælling om mit raseri« (2020) har fået fremragende anmeldelser.
Forfatterskabet kredser om cykling, ensomhed, angst, depression, had, vrede, jalousi og kærlighed. Derudover er tiden og døden genkommende motiver, og det er navnlig i refleksionerne af disse at slægtskabet med Schopenhauer manifesterer sig.
Fast skribent for Litteraturmagasinet Standart og POV International.
Essays, videnskabelige artikler og interviews i danske og udenlandske tidsskrifter, aviser og magasiner om bl.a. Thomas Mann, Kafka, Raabe, Schopenhauer, W.G. Sebald, Arno Schmidt, Goethe, Heidegger, Nietzsche (ca. 200 publikationer i alt)
Lyrik og kortprosa i Hvedekorn, Øverste Kirurgiske, Slagtryk [7] [8]
Over 250 foredrag i ind- og udland
Stipendier, arbejdslegater og priser fra Kunststyrelsen, Forskningsrådet for Kultur og Kommunikation, Schopenhauer-Stiftung, Augustinus Fonden, Velux Fonden, Humboldt-Universität zu Berlin, Christian-Albrechts-Universität zu Kiel og DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst)
Spire Denne biografi om en dansker er en spire som bør udbygges. Du er velkommen til at hjælpe Wikipedia ved at udvide den. |