I dagens verden spiller Joachim du Bellay en grundlæggende rolle i forskellige aspekter af dagligdagen. Uanset om det er på arbejdspladsen, i den sociale, kulturelle eller politiske sfære, er Joachim du Bellay blevet et nøgleelement, der påvirker den måde, mennesker interagerer med hinanden og med deres miljø. Joachim du Bellay har gennem årene opnået stigende relevans og genereret diskussioner, debatter og forskning inden for forskellige vidensområder. I denne artikel vil vi udforske vigtigheden af Joachim du Bellay og hvordan det påvirker samfundet i dag, såvel som dets mulige konsekvenser for fremtiden.
Joachim du Bellay | |
---|---|
![]() | |
Personlig information | |
Født | 1522 ![]() Liré, Frankrig ![]() |
Død | 1. januar 1560 ![]() Paris, Frankrig ![]() |
Dødsårsag | Slagtilfælde ![]() |
Gravsted | Notre Dame ![]() |
Far | Jean III du Bellay ![]() |
Familie | Jean du Bellay, Seigneur de Gizeux (oldefar) ![]() |
Uddannelse og virke | |
Uddannelsessted | Université de Poitiers ![]() |
Elev af | Jean Dorat ![]() |
Medlem af | Pléiade ![]() |
Beskæftigelse | Forfatter, litteraturkritiker, digter ![]() |
Fagområde | Renæssancelitteratur, Fransk litteratur ![]() |
Kendte værker | La Défense et illustration de la langue française, Le fruit noir avec un noyaux, Les Antiquités de Rome[1], The Regrets[2] ![]() |
Bevægelse | Pléiade ![]() |
Information med symbolet ![]() |
Joachim du Bellay var en fransk poet født i 1522 i "Turmelière slot" (château de la Turmelière), i byen Liré i departement "Maine-et-Loire",(Tidligere kaldt Anjou) og død i 1560, i Paris.
Han var gejstlig, men hans titel som "Domherre af Notre Dame de Paris" forhindrede ham ikke at føre et mondænt liv.
Han er kendt for værket "længslerne" (Les Regrets), en samling af 191 sonetter skrevet i forbindelse med hans ophold i Rom fra 1553 til 1557.
Den meste kendt af disse sonetter er nok "Ulysse" (Odysseus) (nr. 31 af 191).
Hans møde med den franske digter Pierre de Ronsard markerede begyndelsen på den franske poetiske bevægelse, "La Pléiade" (Plejade),
en gruppe på syv franske digtere, som var:
Deres ideer er samlet i en manifest, som er skrevet af J. du Bellay, og som hedder "Forsvar og beskrivelse af det franske sprog",(Défense et illustration de la langue française-1549). Værket udkom ti år efter "l'ordonnance de Villers-Cotterêts" ( Villers-Cotterêts dekret fra Francois 1., Frans 1. ) som fremtvang det franske sprog som administrativt og juridisk sprog i Frankrig.
Heureux qui, comme Ulysse[3], a fait un beau voyage,
Ou comme cestuy-là[4] qui conquit la toison,
Et puis est retourné, plein d’usage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son âge !
Quand reverrai-je, hélas ! de mon petit village
Fumer la cheminée, et en quelle saison
Reverrai-je le clos de ma pauvre maison,
Qui m’est une province, et beaucoup davantage ?
Plus me plaît le séjour qu’ont bâti mes aïeux
Que des palais romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me plaît l’ardoise fine,
Plus mon Loire gaulois que le Tibre latin,
Plus mon petit Liré[5] que le mont Palatin,
Et plus que l’air marin la douceur angevine[6].